Denna sida är inte tillgänglig på svenska. Innehållet visas på finska.

Jarl Hellemann -palkinto

Kustannusosakeyhtiö Tammen perustama Jarl Hellemannin nimeä kantava palkinto jaetaan vuosittain korkeatasoiselle suomennetulle kaunokirjalliselle proosateokselle. 5000 euron palkinnon saa teoksen suomentaja ja sen jakaa Suomen Kirjasäätiö. Palkinto on perustettu Tammen Keltaisen kirjaston kuluvan 60-vuotisjuhlavuoden ja sen perustajan, Jarl Hellemannin kunniaksi. Palkinnon tarkoituksena on tuoda esiin kirjallisesti korkeatasoisten alkuteosten laadukkaan käännöstyön merkitystä suomalaiselle lukijakunnalle sekä nostaa käännöskirjallisuuden ja kääntäjien tunnettuutta.

Raati nimeää 3–5 ehdokasta vuoden parhaaksi käännöskirjaksi loka-marraskuussa. Palkinto jaetaan seuraavan vuoden toukokuussa ja ensimmäisen kerran se jaettiin toukokuussa 2015.

Vuoden 2018 ehdokkaat:
 

  • Svetlana Aleksijevitš: Neuvostoihmisen loppu. Kun nykyhetkestä tuli second handia. Suomentanut Vappu Orlov (Tammi 2018)
  • Gaël Faye: Pienen pieni maa Suomentanut Einari Aaltonen (Like 2018)
  • Golnaz Hashemzadeh Bonde: Olimme kerran Suomentanut Jaana Nikula (Otava 2018)
  • Leïla Slimani: Kehtolaulu Suomentanut Lotta Toivanen (WSOY 2018)
  • Elisabeth Strout: Nimeni on Lucy Barton Suomentanut Kristiina Rikman (Tammi 2018)


Aiemmat Jarl Hellemann -palkinnon voittajat:
 

2014: Mo Yanin romaani Viinamaa. Suomentaja Riina Vuokko
2015: José Saramagon romaani Lissabonin piirityksen kirjuri. Suomentaja Antero Tiittula
2016: Elena Ferranten romaani Loistava ystäväni. Suomentaja Helinä Kangas
2017: Hanya Yanagiharan romaani Pieni elämä. Suomentaja Arto Schroderus